Advanced search  

News:

cpg1.5.48 Security release - upgrade mandatory!
The Coppermine development team is releasing a security update for Coppermine in order to counter a recently discovered vulnerability. It is important that all users who run version cpg1.5.46 or older update to this latest version as soon as possible.
[more]

Pages: [1]   Go Down

Author Topic: Revisione traduzione italiana  (Read 6267 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Ludo

  • Moderator
  • Coppermine addict
  • ****
  • Offline Offline
  • Gender: Male
  • Posts: 706
    • E+GiElle
Revisione traduzione italiana
« on: February 10, 2009, 10:18:24 am »

[Edit : vedere sotto il file di lingua italiano completo - Ludo]

Mi son deciso a buttar giù alcune segnalazioni di refusi, con relative correzioni, al file lang/italian.php, anche in prospettiva 1.5
Se concordate, le sottoporrò nell'apposito forum.
L'operazione principale consiste in una sostituzione massiva del termine "viste" con "visite".

Righe 54-60 (formati data ed ora), sostituire
Code: [Select]
$album_date_fmt =    '%B %d, %Y';
$lastcom_date_fmt =  '%m/%d/%y at %H:%M';
$lastup_date_fmt = '%B %d, %Y';
$register_date_fmt = '%B %d, %Y';
$lasthit_date_fmt = '%B %d, %Y at %I:%M %p';
$comment_date_fmt =  '%B %d, %Y at %I:%M %p';
$log_date_fmt = '%B %d, %Y at %I:%M %p'; //cpg1.4
con
Code: [Select]
$album_date_fmt =  '%d %B %Y';
$lastcom_date_fmt =  '%d/%m/%y, %H.%M';
$lastup_date_fmt = '%d %B %Y';
$register_date_fmt = '%d %B %Y';
$lasthit_date_fmt = '%d %B %Y, %H.%M';
$comment_date_fmt =  '%d %B %Y, %H.%M';
$log_date_fmt = '%d %B %Y, %H.%M'; //cpg1.4

Riga 63 (censura parole), sostituire
Code: [Select]
$lang_bad_words = array('**beep**', 'asshole', 'assramer', 'bitch*', 'c0ck', 'clits', 'Cock', 'cum', '*beep**', 'dago', 'daygo', 'dego', 'dick*', 'dildo', 'fanculo', 'feces', 'foreskin', 'Fu\(*', 'fuk*', 'honkey', 'hore', 'injun', 'kike', 'lesbo', 'masturbat*', 'motherfucker', 'nazis', 'nigger*', 'nutsack', 'penis', 'phuck', 'poop', 'pussy', 'scrotum', 'shit', 'slut', 'titties', 'titty', 'twaty', 'wank*', 'whore', 'wop*');con
Code: [Select]
$lang_bad_words = array('*cazz*', 'figa', '*culo*', 'puttan*', 'sborra*', 'stronz*', 'bastard*', 'troia*', 'minchia*');
Riga 146, sostituire
Code: [Select]
  'faq_title' => 'Frequently Asked Questions sulla galleria di immagini "Coppermine"',con
Code: [Select]
  'faq_title' => 'Domande frequenti sulla galleria di immagini "Coppermine"',
Riga 279, sostituire
Code: [Select]
  'n_views' => '%s viste',con
Code: [Select]
  'n_views' => '%s visite',
Righe 292-293, sostituire
Code: [Select]
  'reset_language' => 'Lingua di Default',
  'choose_language' => 'Seleziona Linguaggio',
con
Code: [Select]
  'reset_language' => 'Lingua predefinita',
  'choose_language' => 'Seleziona lingua',

Riga 297, sostituire
Code: [Select]
  'reset_theme' => 'Tema di Default',con
Code: [Select]
  'reset_theme' => 'Tema predefinito',
Riga 679, sostituire
Code: [Select]
  array('Mostra numero di viste sotto la miniatura', 'views_in_thumbview', 1, 'f=index.htm&as=admin_thumbnail_display_views&ae=admin_thumbnail_display_views_end'), //cpg1.4
con
Code: [Select]
  array('Mostra numero di visite sotto la miniatura', 'views_in_thumbview', 1, 'f=index.htm&as=admin_thumbnail_display_views&ae=admin_thumbnail_display_views_end'), //cpg1.4
Riga 784, sostituire
Code: [Select]
  array('Mantieni statistiche dettagliate per le viste','hit_details',1, 'f=index.htm&as=admin_logging_hitdetails&ae=admin_logging_hitdetails_end'), //cpg1.4con
Code: [Select]
  array('Mantieni statistiche dettagliate per le visite','hit_details',1, 'f=index.htm&as=admin_logging_hitdetails&ae=admin_logging_hitdetails_end'), //cpg1.4
Righe 933-935, sostituire
Code: [Select]
  'slideshow' => 'Slideshow',
  'stop_slideshow' => 'STOP SLIDESHOW',
  'view_fs' => 'Clicca per l\'immagine full size',
con
Code: [Select]
  'slideshow' => 'Presentazione',
  'stop_slideshow' => 'FERMA PRESENTAZIONE',
  'view_fs' => 'Clicca per l\'immagine a grandezza piena',

Riga 938, sostituire
Code: [Select]
  'set_player' => 'Cambia Player',con
Code: [Select]
  'set_player' => 'Cambia riproduttore',
Riga 1123, sostituire
Code: [Select]
  'pic_info_str' => '%s × %s - %s KB - %s viste - %s voti',con
Code: [Select]
  'pic_info_str' => '%s × %s - %s KB - %s visite - %s voti',
Righe 1129-1130, sostituire
Code: [Select]
  'reset_view_count' => 'Azzera contatore viste',
  'reset_all_view_count' => 'Azzera TUTTI i contatori viste', //cpg1.4
con
Code: [Select]
  'reset_view_count' => 'Azzera contatore visite',
  'reset_all_view_count' => 'Azzera TUTTI i contatori visite', //cpg1.4

Riga 1141, sostituire
Code: [Select]
  'apply' => 'Applica Modifice',con
Code: [Select]
  'apply' => 'Applica modifiche',
Riga 1268, sostituire
Code: [Select]
  'welcome' => 'Benvenuto !',con
Code: [Select]
  'welcome' => 'Benvenuto!',
Riga 1385, sostituire
Code: [Select]
  'reset_views' => 'Resetta contatore viste a "0" in %s', //cpg1.4con
Code: [Select]
  'reset_views' => 'Imposta contatore visite a "0" in %s', //cpg1.4
Riga 1389, sostituire
Code: [Select]
  'views' => 'viste', //cpg1.4con
Code: [Select]
  'views' => 'visite', //cpg1.4
Riga 1393, sostituire
Code: [Select]
  'submit_reset' => 'Applica Modifice', //cpg1.4con
Code: [Select]
  'submit_reset' => 'Applica modifiche', //cpg1.4
Riga 1395, sostituire
Code: [Select]
  'notice1' => '(*) dipende dalle impostazioi dei %sgroups%s',  //cpg1.4 //(do not translate %s!)
con
Code: [Select]
  'notice1' => '(*) dipende dalle impostazioni dei %sgruppi%s',  //cpg1.4 //(do not translate %s!)
Riga 1901, sostituire
Code: [Select]
'Resetta contatore viste', //cpg1.4con
Code: [Select]
'Azzera contatore visite', //cpg1.4
Righe 1960-1961, sostituire
Code: [Select]
  'reset_views' => 'Resetta contatore viste', //cpg1.4
  'reset_views_explanation' => 'Imposta a zero tutte le viste nell\'album specificato.', //cpg1.4
con
Code: [Select]
  'reset_views' => 'Azzera contatore visite', //cpg1.4
  'reset_views_explanation' => 'Imposta a zero tutte le visite nell\'album specificato.', //cpg1.4
« Last Edit: May 07, 2009, 03:24:16 pm by Ludo »
Logged

Davide Renda

  • Moderator
  • Coppermine addict
  • ****
  • Offline Offline
  • Gender: Male
  • Posts: 1427
  • aka "Lontano"
    • www.daviderenda.eu
Re: Correzioni al file di lingua italiano
« Reply #1 on: February 11, 2009, 09:18:53 pm »

Anzitutto un grazie per il contributo (e avendo tradotto anch'io, so il lavoro che richieda!), ti spiacerebbe inserire anche il file italia.php per intero in modo che, chi lo desideri, possa semplicemente copiarselo nella sua installazione "paro-paro"?

OT, ma non troppo, sto per contattare il dev-team per sapere se possiamo partire con la traduzione della 1.5 (svariate novità richiederanno ri-traduzione); posso chiedere anche il tuo aiuto per dividerci il "pacconee"?

Ludo

  • Moderator
  • Coppermine addict
  • ****
  • Offline Offline
  • Gender: Male
  • Posts: 706
    • E+GiElle
Re: Correzioni al file di lingua italiano
« Reply #2 on: February 12, 2009, 09:16:23 am »

Ovviamente sì...contando però che prima il file attuale sia corretto come sopra (conterei di sottoporlo nel forum generale la prossima settimana) ;D Le correzioni in sè non sono state un peso, avendole già eseguite da tempo sul mio file...è stato più dispendioso compilare il post sopra ripartendo dal file base :D
Quanto all'allegare il mio file...ecco qua, ma si tenga presente che - appunto - esso contiene ulteriori aggiunte e modifiche derivanti dai numerosi plugin e mod installati e dal mio personale gusto. Se necessitasse un file "base" semplicemente corretto come sopra, lo preparerò...
Logged

Davide Renda

  • Moderator
  • Coppermine addict
  • ****
  • Offline Offline
  • Gender: Male
  • Posts: 1427
  • aka "Lontano"
    • www.daviderenda.eu
Re: Correzioni al file di lingua italiano
« Reply #3 on: February 12, 2009, 08:33:41 pm »

Precisiamo, per dovere di cronaca, che il tuo file funziona unicamente sulle installazioni Coppermine standard. Potete utilizzarlo anche con il Modpack, ma alcune voci non saranno disponibili.

XTChrys

  • Coppermine newbie
  • Offline Offline
  • Posts: 10
Re: Correzioni al file di lingua italiano
« Reply #4 on: February 22, 2009, 10:40:40 am »

mi permetto anche io di segnalare un piccolo errore di battitura nel file italiano di coppermine riguardante l'ecard.

Riga 1068, sostituire il termine evidenziato:
Code: [Select]
'preview_view_ecard' => 'Questo sarà un link alternativo alla ecard una volta che [b]verr&agrqave;[/b] generata. Non funzionerà per le anteprime.', //cpg1.4
con
Code: [Select]
'preview_view_ecard' => 'Questo sarà un link alternativo alla ecard una volta che verrà generata. Non funzionerà per le anteprime.', //cpg1.4
Spero di essere stato utile.  :)
Logged

Ludo

  • Moderator
  • Coppermine addict
  • ****
  • Offline Offline
  • Gender: Male
  • Posts: 706
    • E+GiElle
Re: Correzioni al file di lingua italiano
« Reply #5 on: February 22, 2009, 03:05:25 pm »

Ottimo, grazie.
Comunque, come scrivevo a GauGau nel topic ufficiale nel forum generale, ho individuato parecchie altrre sezioni con termini da tradurre o traduzioni da correggere: appena terminato il lavoro posterò file e raffronto ;-)
Logged

Ludo

  • Moderator
  • Coppermine addict
  • ****
  • Offline Offline
  • Gender: Male
  • Posts: 706
    • E+GiElle
Re: Revisione traduzione italiana
« Reply #6 on: May 07, 2009, 03:31:07 pm »

Ecco in allegato il file di lingua italiano completamente rivisto dal sottoscritto.
Il lavoro è stato improntato alla traduzione del maggior numero possibile di termini informatici anglosassoni che abbiano un equivalente nella nostra lingua: ho lasciato in inglese solo home (page), login, logout, account (retrovertendo le occasionali "utenza" esisenti), cookie, email e poco altro. Riscritti poi, rendendo il testo più scorrevole e comprensibile secondo le regole della nostra lingua, molti periodi che nella traduzione precedente sembravano venuti direttamente dal traduttore di Google.
Prima di sottoporlo nel forum generale gradirei che lo testaste a fondo nelle vostre Gallerie per un adeguato riscontro su eventuali modifiche da apportare.
(Sono stato tentato di tradurre anche home page come "Pagina iniziale" o "Inizio": possibile che dobbiamo essere gli unici in Europa a non averne una definizione autonoma?)
« Last Edit: May 08, 2009, 03:18:13 pm by Ludo »
Logged
Pages: [1]   Go Up
 

Page created in 0.021 seconds with 18 queries.