Advanced search  

News:

cpg1.5.48 Security release - upgrade mandatory!
The Coppermine development team is releasing a security update for Coppermine in order to counter a recently discovered vulnerability. It is important that all users who run version cpg1.5.46 or older update to this latest version as soon as possible.
[more]

Pages: [1] 2 3 4 5 ... 7   Go Down

Author Topic: [Help wanted]: translations for coppermine 1.2.0  (Read 96189 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Joachim Müller

  • Dev Team member
  • Coppermine addict
  • ****
  • Offline Offline
  • Gender: Male
  • Posts: 47844
  • aka "GauGau"
    • gaugau.de
[Help wanted]: translations for coppermine 1.2.0
« on: October 02, 2003, 09:21:47 pm »

We're reaching a final phase on our way to the release of CPG 1.2.0 RC1!
For this release we're looking for people who are willing to contribute translations. The original translators of the language files of CPG1.1.0 have been contacted and asked to provide a translation; if you're one of them, you could just grab this text and do a translation on it - it contains everything that has been changed from version 1.1.0 to the current version.
Code: [Select]
// info about translators and translated language
$lang_translation_info = array(
'lang_name_english' => 'English',  //the name of your language in English, e.g. 'Greek' or 'Spanish'
'lang_name_native' => 'English', //the name of your language in your mother tongue (for non-latin alphabets, use unicode), e.g. 'Ελληνικά' or 'Español'
'lang_country_code' => 'gb', //the two-letter code for the country your language is most-often spoken (refer to http://www.iana.org/cctld/cctld-whois.htm), e.g. 'gr' or 'es'
'trans_name'=> 'Gregory Demar', //the name of the translator - can be a nickname
'trans_email' => 'gdemar@wanadoo.fr', //translator's email address (optional)
'trans_website' => 'http://www.chezgreg.net/', //translator's website (optional)
'trans_date' => '2003-04-20', //the date the translation was created / last modified
);


$lang_meta_album_names = array(
        'random' => 'Random pictures',
        'lastup' => 'Last additions',
        'lastalb'=> 'Last updated albums',
        'lastcom' => 'Last comments',
        'topn' => 'Most viewed',
        'toprated' => 'Top rated',
        'lasthits' => 'Last viewed',
        'search' => 'Search results',
        'favpics'=> 'Favourite Pictures'
);

        'pic_in_invalid_album' => 'Picture is in a non existant album (%s)!?',
        'banned' => 'You are currently banned from using this site.',
        'not_with_udb' => 'This function is disabled in Coppermine because it is integrated with forum software. Either what you are trying to do is not supported in this configuration, or the function should be handled by the forum software.',
);

        'fav_lnk' => 'My Favorites',

        'util_lnk' => 'Resize pictures',
        'ban_lnk' => 'Ban Users',

        //Sort by filename and title
        'name' => 'FILE NAME',
        'title' => 'TITLE',

        'sort_ta' => 'Sort by title ascending',
        'sort_td' => 'Sort by title descending',

        'title_a' => 'Title ascending',
        'title_d' => 'Title descending',

        array('Show first level album thumbnails in categories','first_level',1),

        array('Show film strip', 'display_film_strip', 1),
        array('Number of items in film strip', 'max_film_strip_items', 0),

        array('Max dimension of a thumbnail <b>*</b>', 'thumb_width', 0),
        array('Use dimension ( width or height or Max aspect for thumbnail )<b>*</b>', 'thumb_use', 7),


        array('Show private album Icon to unlogged user','show_private',1),


        array('Disable right-click on full-size pop-up (JavaScript - no foolproof method)', 'disable_popup_rightclick', 1),
        array('Disable right-click on all "regular" pages (JavaScript - no foolproof method)', 'disable_gallery_rightclick', 1),


        'Comment' => 'Comment',
        'addFav'=>'Add to Fav',
        'addFavPhrase'=>'Favourites',
        'remFav'=>'Remove from Fav',
);

        'name'=>'Name',
        'comment'=>'Comment',
        'your_name' => 'Anon',
);

$lang_fullsize_popup = array(
        'click_to_close' => 'Click image to close this window',
);

// ------------------------------------------------------------------------- //
// File banning.php
// ------------------------------------------------------------------------- //

if (defined('BANNING_PHP')) $lang_banning_php = array(
                'title' => 'Ban Users',
                'user_name' => 'User Name',
                'ip_address' => 'IP Address',
                'expiry' => 'Expires (blank is permanent)',
                'edit_ban' => 'Save Changes',
                'delete_ban' => 'Delete',
                'add_new' => 'Add New Ban',
                'add_ban' => 'Add',
);



// ------------------------------------------------------------------------- //
// File util.php
// ------------------------------------------------------------------------- //

if (defined('UTIL_PHP')) $lang_util_php = array(
        'title' => 'Resize pictures',
        'what_it_does' => 'What it does',
        'what_update_titles' => 'Updates titles from filename',
        'what_delete_title' => 'Deletes titles',
        'what_rebuild' => 'Rebuilds thumbnails and resized photos',
        'what_delete_originals' => 'Deletes original sized photos replacing them with the sized version',
        'file' => 'File',
        'title_set_to' => 'title set to',
        'submit_form' => 'submit',
        'updated_succesfully' => 'updated succesfully',
        'error_create' => 'ERROR creating',
        'continue' => 'Process more images',
        'main_success' => 'The file %s was successfully used as main picture',
        'error_rename' => 'Error renaming %s to %s',
        'error_not_found' => 'The file %s was not found',
        'back' => 'back to main',
        'thumbs_wait' => 'Updating thumbnails and/or resized images, please wait...',
        'thumbs_continue_wait' => 'Continuing to update thumbnails and/or resized images...',
        'titles_wait' => 'Updating titles, please wait...',
        'delete_wait' => 'Deleting titles, please wait...',
        'replace_wait' => 'Deleting originals and replacing them with resized images, please wait..',
        'instruction' => 'Quick instructions',
        'instruction_action' => 'Select action',
        'instruction_parameter' => 'Set parameters',
        'instruction_album' => 'Select album',
        'instruction_press' => 'Press %s',
        'update' => 'Update thumbs and/or resized photos',
        'update_what' => 'What should be updated',
        'update_thumb' => 'Only thumbnails',
        'update_pic' => 'Only resized pictures',
        'update_both' => 'Both thumbnails and resized pictures',
        'update_number' => 'Number of processed images per click',
        'update_option' => '(Try setting this option lower if you experience timeout problems)',
        'filename_title' => 'Filename ⇒ Picture title',
        'filename_how' => 'How should the filename be modified',
        'filename_remove' => 'Remove the .jpg ending and replace _ (underscore) with spaces',
        'filename_euro' => 'Change 2003_11_23_13_20_20.jpg to 23/11/2003 13:20',
        'filename_us' => 'Change 2003_11_23_13_20_20.jpg to 11/23/2003 13:20',
        'filename_time' => 'Change 2003_11_23_13_20_20.jpg to 13:20',
        'delete' => 'Delete picture titles or original size photos',
        'delete_title' => 'Delete picture titles',
        'delete_original' => 'Delete original size photos',
        'delete_replace' => 'Deletes the original images replacing them with the sized versions',
        'select_album' => 'Select album',
);

The full new english language file can be downloaded here:
[size=18] http://prdownloads.sourceforge.net/coppermine/english.zip?download [/size]


-----------------------------------------------------------------------------


So far, Coppermine has been translated into:
Arabic (العربية), Bosnian (Bosanski), Bulgarian (Български), Chinese Big 5 (台灣), Chinese GB2312 (中国), Czech (&#x010C;esky), Danish (Dansk), Dutch (Nederlands), English (English), Estonian (Eesti), Finnish (Suomea), French (Francais), German (Deutsch), Greek (Ελληνικά), Hebrew (עברית), Hungarian (Magyarul), Italian (Italiano), Japanese (日本語), Korean, Latvian , Norwegian (Norsk), Polish (Polski), Portuguese (Português), Portuguese (Brazilian) (Português (Brazil)), Russian (Русский), Slovenian (Slovensko), Spanish (Espa&ntilde;ol -Castelano), Swedish (Svenska), Thai (ไทย) and Turkish (Türkce).[/size]

Why is your language not among them? It's easy to do a translation (no coding skills needed) - there's a separate language file for each language with just text (more or less) in it.
There are hundreds of languages; I've just picked a list from somewhere on the web - those that I find particularly interessting (because there are a lot of people speaking it; no rating!) are marked bold, but all translations are welcome:
[size=9]Aboriginal Languages, African Languages, Afrikaans, Akha, Akkadian, Albanian (Shqip), Aragonese, Arberisht, Armenian, Assyrian, Asturian (Asturianu), Aymara, Bahasa Malaysia, Basque, Belarussian, Bengali, Berber, Bikol, Bisaya, Brahui, Breton, Burmese, Buruskaski, Catalan (Català), Cebuano, Cherokee, Cheyenne, Chinook, Coptic, Cornish, Croatian (Hrvatski), Cymraeg (Welsh), Dakota, Dalekarlian, Dari, Dolomitic Ladinian, Eaiea, Egyptian, Esperanto, Farsi, Filipino, Frisian, Gaelic (Scottish), Galician (Galego), Georgian, Guarani, Gujarati, Gypsy, Hakka, Hawaiian, Hindi, Hmong, Icelandic (Íslenska), Ido, Indonesian (Bahasa Indonesia), Inuktitut, Irish, Jakelimotu, Jerriais, Kamilaroi, Kannada, Kazakh, Kerala/Malayalam, Khakas, Khowar, Klingon, Konkani, Kreyol, Kurdish (Kurdi), Lakhota, Lao, Latin, Lithuanian (Lietuviu), Loglan, Lojban, Luganda, Macedonian, Maltese, Mandinka, Manx, Maori, Marathi, Mayan, Mingo, Mon, Mongolian, Montenegrin, Myanmar, Native American Languages, Neelan, Nepali, Nordic, Occitan, Ojibwe, Oneida, Papiamentu, Pashtu, Patois, Paulic, Persian, Pidgin, Punjabi, Quechua, Romani, Romanian (Româneste) [No-Diacritics/fara-diacritice], Romanova, Romansch, Sami, Northern, Sanskrit, Sardinian, Saxon, Scanian, Serbian [Cyrillic/Srpski],  Sesotho, Sinhala, Slovakian (Slovenská), Somali, Spanish [Latin America/Argentina, Sranan, Sudovian, Swabian, Swahili, Swiss, Tagalog, Talossan, Tamil, Tatar, Tceqli, Theloskrit, Tibetan, Tongan, Turkmen, Uighur (Uyghurche), Ukrainian, Urdu, Uzbek, Vietnamese, Volapuk, Walloon, Wolof, Yi, Yiddish, Yiklamu, Yugoslav, Zarma.

-----------------------------------------------------------------------------

This is how you do a translation:
  • Download the most recent english language file
  • Unzip it to your hard drive
  • Open it with your favorite text editor (notepad will be fine) - do not use a WYSIWYG-editor like MS frontpage (it'll most likely ruin the file) and take a quick look at the file first...
  • If you decide to actually do the translation, please post on this thread something like "I'm working on a Klingon language file" to avoid different people doing a translation for the same language!
  • At the very start of the language file, there are some fields to fill out containing information about your language (for example the name of your language not in english, but IN your language) and about you (the translator) - replace the example text with yours
  • The actual translation: you'll notice that there are variables/array definitions inside:
    • on the left, there's the name of the var - don't change this
    • on the right, there's the english translation - overwrite it with your translation
    • some lines may have additional comments (with leading slashes) that will explain what the translation is used for - don't modify it[/list:u]example: this part of the english lanuage file:
      Code: [Select]
              'title_a' => 'Title ascending',  // used for sorting the thumbnails
              'title_d' => 'Title descending', // used for sorting the thumbnails
      would become in a German translation:
      Code: [Select]
              'title_a' => 'Titel aufsteigend',  // used for sorting the thumbs
              'title_d' => 'Titel absteigend',   // used for sorting the thumbs
    • Things to look out for:
      • Single quotes (apostrophes) need to have a backslash in front of them, e.g. if you want the output to be "You don't have permission to access this page." you'll have to write
        Code: [Select]
        'access_denied' => 'You don\'t have permission to access this page.',(This is called "escaping" in PHP)
      • letters immediately after a percent-sign ("%") must be left alone - they will later be replaced by numbers or text when the script is being run.

      Example:
      Code: [Select]
      'album_on_page' => '%d albums on %d page(s)'would become
      Code: [Select]
      'album_on_page' => '%d Alben auf %d Seite(n)'in German.[/list:u]
    • Save your file with the english name of your language (e.g. "german.php" or "klingon.php")
    • If you can: test-drive your language file on your installation of coppermine. Watch out especially for the JavaScript alert boxes - they can be tricky...
    • Once you're done, zip the file and provide any means so that we can get the file (e.g. put it up on your site for download (remember to let us know it's there) or attach it to a pm (to a member of the dev team) on the support board[/list:u]GauGau
« Last Edit: September 05, 2004, 10:33:26 am by GauGau »
Logged

Joachim Müller

  • Dev Team member
  • Coppermine addict
  • ****
  • Offline Offline
  • Gender: Male
  • Posts: 47844
  • aka "GauGau"
    • gaugau.de
[Help wanted]: translations for coppermine 1.2.0
« Reply #1 on: October 03, 2003, 01:55:27 am »

(https://forum.coppermine-gallery.net/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcoppermine.sourceforge.net%2Fdemo%2Fimages%2Fflags%2Fhu.gif&hash=2925bcd1b68cbfe00be2fe7ecb432efc)Hungarian has been done by Peter, in no-time. Thanks for the fast response...

GauGau
Logged

Joachim Müller

  • Dev Team member
  • Coppermine addict
  • ****
  • Offline Offline
  • Gender: Male
  • Posts: 47844
  • aka "GauGau"
    • gaugau.de
[Help wanted]: translations for coppermine 1.2.0
« Reply #2 on: October 03, 2003, 10:13:01 am »

(https://forum.coppermine-gallery.net/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcoppermine.sourceforge.net%2Fdemo%2Fimages%2Fflags%2Fno.gif&hash=e15c9a63a01190fdd3948a2c5d9313b4)Norwegian has been done by Sméagol - way to go!

GauGau

P.S. as a little "reward" (well, sort of) the translators will be tagged with the rank "Translator" in their profile... :wink:
Logged

Joachim Müller

  • Dev Team member
  • Coppermine addict
  • ****
  • Offline Offline
  • Gender: Male
  • Posts: 47844
  • aka "GauGau"
    • gaugau.de
[Help wanted]: translations for coppermine 1.2.0
« Reply #3 on: October 03, 2003, 10:18:45 am »

I don't have the email addresses of some translators - anyone care to pick up their work?
  • Arabic
  • Bulgarian
  • Chinese (Big 5)
  • Italian
  • Korean
  • Portuguese (Brazilian)
  • Thai[/list:u]GauGau
Logged

Waheed

  • Translator
  • Coppermine newbie
  • **
  • Offline Offline
  • Posts: 15
    • http://www.shamayel.com
[Help wanted]: translations for coppermine 1.2.0
« Reply #4 on: October 03, 2003, 10:28:17 am »

(https://forum.coppermine-gallery.net/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcoppermine.sourceforge.net%2Fdemo%2Fimages%2Fflags%2Fkw.gif&hash=aed8a1d2decf1479e8ed7c7bf301568b) I can do Arabic. I'm the one who has done phpBB2. Is it ok?
Logged

migon

  • Translator
  • Coppermine newbie
  • **
  • Offline Offline
  • Posts: 2
    • http://www.boule.cz
[Help wanted]: translations for coppermine 1.2.0
« Reply #5 on: October 03, 2003, 11:52:44 am »

(https://forum.coppermine-gallery.net/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcoppermine.sourceforge.net%2Fdemo%2Fimages%2Fflags%2Fcz.gif&hash=1e0433878c3c8303e494f24994064eaa)Czech translation is now done  :D Grab it here

edit GauGau: do not download this version, it's buggy
Logged

Tarique Sani

  • VIP
  • Coppermine addict
  • ***
  • Offline Offline
  • Gender: Male
  • Posts: 2712
    • http://tariquesani.net
[Help wanted]: translations for coppermine 1.2.0
« Reply #6 on: October 03, 2003, 12:37:30 pm »

Quote from: "Waheed"
(https://forum.coppermine-gallery.net/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcoppermine.sourceforge.net%2Fdemo%2Fimages%2Fflags%2Fkw.gif&hash=aed8a1d2decf1479e8ed7c7bf301568b) I can do Arabic. I'm the one who has done phpBB2. Is it ok?

Sure - go ahead and do it - thanks
Logged
SANIsoft PHP applications for E Biz

Joachim Müller

  • Dev Team member
  • Coppermine addict
  • ****
  • Offline Offline
  • Gender: Male
  • Posts: 47844
  • aka "GauGau"
    • gaugau.de
[Help wanted]: translations for coppermine 1.2.0
« Reply #7 on: October 03, 2003, 12:51:36 pm »

Quote from: "migon"
(https://forum.coppermine-gallery.net/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcoppermine.sourceforge.net%2Fdemo%2Fimages%2Fflags%2Fcz.gif&hash=1e0433878c3c8303e494f24994064eaa)Czech translation is now done  :D Grab it here


@migon: you were supposed to:
a) send me the stuff that has been changed
or
b) translate the whole file anew

Putting the stuff that has changed right at the beginning of a full translation won't do any good - this is not the way a language file works, the changes have to be inserted at the correct place!

As I can't make heads or tails out of the other files you added I dropped them.

I'll also drop
Quote
Podpoøte mì objednáním hostingu na http://www.datastore.cz
(which I don't understand, but it seems like a hosting advertisment to me; we haven't decided on an ad policy yet but I'm sure all devs agree that a link should be enough) - if you disagree, please notify me.

GauGau
Logged

Waheed

  • Translator
  • Coppermine newbie
  • **
  • Offline Offline
  • Posts: 15
    • http://www.shamayel.com
[Help wanted]: translations for coppermine 1.2.0
« Reply #8 on: October 03, 2003, 01:39:49 pm »

Thanks for the chance.
I have two questions:
1. Is 1.2 lang file backward compatible with 1.1D? Here are variable diff:
 - Line 926 says user_active while in 1.1D it says user_active_cp!
 - Line 931 says user_location while in 1.1D it says user_from
 - Line 933 says user_occupation while in 1.1D it says user_occ
these are the only variable changes I saw.

2. Is the phpNuke version of the lang file and the standalone version the same?
Logged

migon

  • Translator
  • Coppermine newbie
  • **
  • Offline Offline
  • Posts: 2
    • http://www.boule.cz
[Help wanted]: translations for coppermine 1.2.0
« Reply #9 on: October 03, 2003, 01:57:07 pm »

Quote from: "gaugau"


I'll also drop
Quote
Podpoøte mì objednáním hostingu na http://www.datastore.cz
(which I don't understand, but it seems like a hosting advertisment to me; we haven't decided on an ad policy yet but I'm sure all devs agree that a link should be enough) - if you disagree, please notify me.

GauGau


Ok i agree with policy :D

Accept please my apologize
Logged

Joachim Müller

  • Dev Team member
  • Coppermine addict
  • ****
  • Offline Offline
  • Gender: Male
  • Posts: 47844
  • aka "GauGau"
    • gaugau.de
[Help wanted]: translations for coppermine 1.2.0
« Reply #10 on: October 03, 2003, 02:56:09 pm »

Quote from: "Waheed"
Thanks for the chance.
I have two questions:
1. Is 1.2 lang file backward compatible with 1.1D? Here are variable diff:
 - Line 926 says user_active while in 1.1D it says user_active_cp!
 - Line 931 says user_location while in 1.1D it says user_from
 - Line 933 says user_occupation while in 1.1D it says user_occ
these are the only variable changes I saw.

2. Is the phpNuke version of the lang file and the standalone version the same?
Haven't looked into it in detail, but I think the phpnuke and the standalone language files are different (this is probably necessary for cpg-for-phpnuke to comply with the phpnuke-standards).
This means a language file for CPG 1.2.0 (standalone) will be backward compatible (that is: can be used with) to CPG 1.1.X
Out of the language file for 1.2.0, the phpnuke-heads in the dev team are going to build a phpnuke language file (I don't know about compatibility issues here).
If you want to compare language file versions, I suggest you compare the files of the standalone packages, as they're the "originals" and everything "phpnuke-ish" is a spin-off.

GauGau
Logged

Joachim Müller

  • Dev Team member
  • Coppermine addict
  • ****
  • Offline Offline
  • Gender: Male
  • Posts: 47844
  • aka "GauGau"
    • gaugau.de
[Help wanted]: translations for coppermine 1.2.0
« Reply #11 on: October 03, 2003, 02:58:53 pm »

(https://forum.coppermine-gallery.net/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcoppermine.sourceforge.net%2Fdemo%2Fimages%2Fflags%2Ffi.gif&hash=2250f8ca30c34b37e725831d22c152d7)Finnish has been done by Quandox - great work!

GauGau
Logged

eolica

  • Translator
  • Coppermine frequent poster
  • **
  • Offline Offline
  • Gender: Male
  • Posts: 100
    • http://www.ilvaldinoto.net
Translation
« Reply #12 on: October 03, 2003, 09:21:25 pm »

(https://forum.coppermine-gallery.net/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcoppermine.sourceforge.net%2Fdemo%2Fimages%2Fflags%2Fit.gif&hash=34d105bc3c10683e13acf77836fa76d5) I have completed Italian (well added what was missed)
Logged
Sesto Avolio

EZ

  • VIP
  • Coppermine frequent poster
  • ***
  • Offline Offline
  • Posts: 130
[Help wanted]: translations for coppermine 1.2.0
« Reply #13 on: October 04, 2003, 01:16:41 am »

GauGau,

I've already sent you an updated Hebrew translation which includes the new strings.

I would like to suggest that next time when new strings are added, they should be marked (as a php comment) in the English prototype, in order to make them easier to find. Eg. on every new line add something like "// NEW".

Regards,

Eyal.
Logged

dagge

  • Translator
  • Coppermine newbie
  • **
  • Offline Offline
  • Posts: 2
I'm working on a Swedish translation
« Reply #14 on: October 04, 2003, 01:34:31 am »

I'll post it asap.

Keep up the good work!

//D
Logged
It's not the speed that kills you. It's the sudden stop!

MaThIbUs

  • Contributor
  • Coppermine frequent poster
  • ***
  • Offline Offline
  • Gender: Male
  • Posts: 130
  • I rock.
    • http://mathibus.com/
[Help wanted]: translations for coppermine 1.2.0
« Reply #15 on: October 04, 2003, 09:24:01 am »

I'll do the Dutch file as soon as possible.

I already updated Ron Bos's VERY BUGGY cpg 1.1 language file [http://forum.coppermine-gallery.net/index.php?topic=138&highlight=] so I'll go on at my version...
Logged

Eldalie

  • Translator
  • Coppermine newbie
  • **
  • Offline Offline
  • Posts: 1
    • http://www.fiat.web.tr/
Turkish
« Reply #16 on: October 04, 2003, 09:36:38 am »

(https://forum.coppermine-gallery.net/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcoppermine.sourceforge.net%2Fdemo%2Fimages%2Fflags%2Ftr.gif&hash=b1c5fb2a6b5d0391d31463e79f876432) I have completed the Turkish translation and have sent it to your Mail.

Joachim Müller

  • Dev Team member
  • Coppermine addict
  • ****
  • Offline Offline
  • Gender: Male
  • Posts: 47844
  • aka "GauGau"
    • gaugau.de
[Help wanted]: translations for coppermine 1.2.0
« Reply #17 on: October 04, 2003, 10:30:25 am »

lykman has sent the (https://forum.coppermine-gallery.net/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcoppermine.sourceforge.net%2Fdemo%2Fimages%2Fflags%2Fgr.gif&hash=2210611969fb70c61d3ceac054356cf6)Greek version
wormie has added the (https://forum.coppermine-gallery.net/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcoppermine.sourceforge.net%2Fdemo%2Fimages%2Fflags%2Fdk.gif&hash=e088bdcf3579b9bcdb41358474908371)Danish version
EZ has contributed the (https://forum.coppermine-gallery.net/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcoppermine.sourceforge.net%2Fdemo%2Fimages%2Fflags%2Fil.gif&hash=388476375310b29c3810cff5a124c552)Hebrew version
(https://forum.coppermine-gallery.net/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcoppermine.sourceforge.net%2Fdemo%2Fimages%2Fflags%2Fno.gif&hash=e15c9a63a01190fdd3948a2c5d9313b4)Norwegian has been done by Øyvind Nondal
Grumpywolf has done the (https://forum.coppermine-gallery.net/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcoppermine.sourceforge.net%2Fdemo%2Fimages%2Fflags%2Fes.gif&hash=f1fc3f66bed273784593296f4df954ec)Spanish translation
Ron has commited (https://forum.coppermine-gallery.net/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcoppermine.sourceforge.net%2Fdemo%2Fimages%2Fflags%2Fnl.gif&hash=3c9eb285b6cfbd2d03c9b7df7461f4b0)Dutch


@EZ: good point, I'll correct that.

at the moment, the language files are not backward compatible (thanks to Ron for pointing this out), I consider this a bug and will look for a way to fix it.

GauGau
Logged

webfrater

  • Translator
  • Coppermine newbie
  • **
  • Offline Offline
  • Posts: 2
[Help wanted]: translations for coppermine 1.2.0
« Reply #18 on: October 04, 2003, 07:52:15 pm »

I will do Croatian translation.

webfrater
Veritas - Magnificat anima mea Dominum
www.veritas.com.hr
www.veritas.com.hr/sanctamaria
Logged

Ron

  • Translator
  • Coppermine novice
  • **
  • Offline Offline
  • Posts: 28
[Help wanted]: translations for coppermine 1.2.0
« Reply #19 on: October 05, 2003, 05:24:44 pm »

I have put up a link on my website for the latest dutch.php.

Currently it is NOT backward compatible with version 1.1

http://www.ronbos.nl/download
Logged
Pages: [1] 2 3 4 5 ... 7   Go Up
 

Page created in 0.15 seconds with 22 queries.