Advanced search  

News:

cpg1.5.48 Security release - upgrade mandatory!
The Coppermine development team is releasing a security update for Coppermine in order to counter a recently discovered vulnerability. It is important that all users who run version cpg1.5.46 or older update to this latest version as soon as possible.
[more]

Pages: [1]   Go Down

Author Topic: Have few questions about translating  (Read 5689 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

laurra

  • Coppermine newbie
  • Offline Offline
  • Posts: 16
Have few questions about translating
« on: October 01, 2004, 03:09:02 pm »

I am translating into lithuanian language.

1. Is it just english.php I must translate or should I translate english-utf-8.php?

2. What is the difference between these two files?

3. Should I translate something more? Some other files?

And most important question:
4. I looked at latvian.php and wrote: $lang_charset = 'ISO-8859-4', because it is very similar, BUT I can't see two letters, I should set "encoding" to "Western European" to see them. Why is that? Why "Baltic" isn't working? Can I fix that somehow?
Maybe I should write in very beginning of the page:

<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=windows-1257"> ??
Logged

laurra

  • Coppermine newbie
  • Offline Offline
  • Posts: 16
Re: Have few questions about translating
« Reply #1 on: October 01, 2004, 03:17:35 pm »

By the way, when Encoding is Western European, then letters in commens are unknown :(
Logged

Casper

  • VIP
  • Coppermine addict
  • ***
  • Country: 00
  • Offline Offline
  • Gender: Male
  • Posts: 5231
Re: Have few questions about translating
« Reply #2 on: October 01, 2004, 06:12:15 pm »

Please read the file 'translation.htm' which is in the docs folder of the download.
All your questions are answered there.

Good luck with the translation  ;)
Logged
It has been a long time now since I did my little bit here, and have done no coding or any other such stuff since. I'm back to being a noob here

vist

  • Coppermine newbie
  • Offline Offline
  • Posts: 5
Re: Have few questions about translating
« Reply #3 on: February 01, 2006, 10:51:47 am »

I am translating into lithuanian language.

1. Is it just english.php I must translate or should I translate english-utf-8.php?

2. What is the difference between these two files?

3. Should I translate something more? Some other files?

And most important question:
4. I looked at latvian.php and wrote: $lang_charset = 'ISO-8859-4', because it is very similar, BUT I can't see two letters, I should set "encoding" to "Western European" to see them. Why is that? Why "Baltic" isn't working? Can I fix that somehow?
Maybe I should write in very beginning of the page:

<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=windows-1257"> ??

Tai ar yra isversta si galerija i Lietuviu kalba?
Logged

Nibbler

  • Guest
Re: Have few questions about translating
« Reply #4 on: February 01, 2006, 03:12:21 pm »

Please use English on this board.
Logged
Pages: [1]   Go Up
 

Page created in 0.019 seconds with 19 queries.