Support > cpg1.5.x Русский (Russian)
Official Russian Translation - Официальный Русский Перевод - 1.5.x
Makc666:
Альбом может модерироваться -> Альбом могут модерировать
Исправил на:
--- Code: ---$lang_modifyalb_php['can_moderate'] = 'Альбом могут модерировать'; // cpg 1.5
--- End code ---
P.S. Пока код отключили:
modifyalb.php
--- Code: ---/* TODO: re-enable and test feature when it's clear how it should work (see http://forum.coppermine-gallery.net/index.php/topic,64408.0.html)
if (GALLERY_ADMIN_MODE) {
$data[] = array($lang_modifyalb_php['can_moderate'].$help['can_moderate'], 'moderator_group', 8);
}
*/
--- End code ---
--- Quote from: Cubatao on March 28, 2010, 08:26:36 am ---А ещё есть такая штука, как не прописывает группу и имя пользователя при добавлении вторичной.
--- End quote ---
В английском языке тоже такая же ошибка:
--- Code: ---Adding user «» to group «Moderators». He's now member of «» as primary and of «Moderators» as secondary membergroup(s).
--- End code ---
Описано тут:
http://forum.coppermine-gallery.net/index.php/topic,64410.0.html
Исправление предложено там же...
MISHA:
При обновление базы данных справа везде написанно "Почти готово" это нормально?
качал с svn cpg1.5 https://coppermine.svn.sourceforge.net/svnroot/coppermine/trunk/cpg1.5.x/ программой TortoiseSVN
Makc666
Исправлено на:
http://forum.coppermine-gallery.net/index.php/topic,63805.msg318772.html#msg318772
Makc666:
--- Quote from: MISHA on April 11, 2010, 10:22:29 pm ---При обновление базы данных справа везде написанно "Почти готово" это нормально?
--- End quote ---
Это не совсем точный перевод. В английском это звучит "Already Done".
Т.к. некоторые вещи при переводе без контекста трудно понять, хотя тут больше на ошибку тянет.
Правильный перевод с учётом контекста должен быть "Уже сделано" или "Уже было сделано".
Многие вещи с английского трудно переводить на русский, пытаясь уложиться в нужное количество слов :)
zl0b0t:
Заметил опечатку:
$lang_install['old_install'] = 'Это новый мастер установки. Нажмите %sтут%s для классического экрана усатновки.'; //cpg1.5 -- установки.
Makc666
Исправил на:
--- Code: ---$lang_install['old_install'] = 'Это новый мастер установки. Нажмите %sтут%s для классического экрана установки.'; //cpg1.5
--- End code ---
Plazik:
Нашел не переведенные места:
--- Code: ---$lang_img_nav_bar['prev_title'] = 'See previous file';
$lang_img_nav_bar['next_title'] = 'See next file';
--- End code ---
Я для себя перевел так:
--- Code: ---$lang_img_nav_bar['prev_title'] = 'Смотреть предыдущую фотографию';
$lang_img_nav_bar['next_title'] = 'Смотреть следующую фотографию';
--- End code ---
Makc666
Исправлено на:
--- Code: ---$lang_img_nav_bar['prev_title'] = 'Смотреть предыдущий файл';
$lang_img_nav_bar['next_title'] = 'Смотреть следующий файл';
--- End code ---
P.S. Потому что могут быть не только фотограции/изображения.
Navigation
[0] Message Index
[#] Next page
[*] Previous page
Go to full version