Advanced search  

News:

CPG Release 1.6.26
Correct PHP8.2 issues with user and language managers.
Additional fixes for PHP 8.2
Correct PHP8 error with SMF 2.0 bridge.
Correct IPTC supplimental category parsing.
Download and info HERE

Pages: [1]   Go Down

Author Topic: Besoin d'aide pour petite traduction technique.  (Read 3831 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

zaqs

  • Coppermine newbie
  • Offline Offline
  • Posts: 14
Besoin d'aide pour petite traduction technique.
« on: January 09, 2006, 10:10:09 am »

Bonjour, je me colle à la màj 1.3.3-> 1.4.3 en ce moment et j'avoue que j'ai vraiment du mal avec l'anglais technique et justement dans la page d'aide à la transition concernant la page .php je ne comprend pas cette phrase, si quelqu'un pouvait l'éclairer  :-\

"The following instructions will have you create a theme.php from scratch, only moving over and modifying the items that are different than Coppermine's internal theme "Classic"."

Mon thème que vous pouvez voir à cette adresse http://leodrouyn.com/galerie/index.php est basé sur le thème pinned_gray et mis à part le moteur de recherche dans lequel je n'ai pas le texte lié aux cases à cocher ça avait l'air de fonctionner malgré tout. Pour l'instant le site en ligne est tjrs en 1.3.3 mais je test actuellement la 1.4.3 en local, et c'est pas de la tarte ^^"
Logged

François Keller

  • Moderator
  • Coppermine addict
  • ****
  • Country: fr
  • Offline Offline
  • Gender: Male
  • Posts: 9094
  • aka Frantz
    • Ma galerie
Re: Besoin d'aide pour petite traduction technique.
« Reply #1 on: January 09, 2006, 10:39:39 am »

Bonjour,

Rapidement, la phrase explique que les instructions qui suivent permettent de mettre à jour le fichier en partant de zero et qu'il ne faut modifier ou copier que les instructions qui different (dans votre theme à vous) des instructions contenues dans le theme classic.

Une traduction est en cours, vous pouvez acceder aux fichiers déjà traduits ici
http://frantzk.free.fr/PorteDocuments/php/login.php
Login: visiteur
Mot de passe: visiteur
Logged
Avez vous lu la DOC ? la FAQ ? et cherché sur le forum avant de poster ?
Did you read the DOC ? the FAQ ? and search the board before posting ?
Mon Blog

zaqs

  • Coppermine newbie
  • Offline Offline
  • Posts: 14
Re: Besoin d'aide pour petite traduction technique.
« Reply #2 on: January 09, 2006, 06:27:57 pm »

Merci pour cette intervention rapide, j'ai un amis anglais qui devrait me traduire toute la page, accessoirement je vous la transmettrais :)

Concernant votre "PorteDocument" la page "edit_template.html" ne s'ouvre pas, elle se télécharge sur mon dd et ce même en cliquant sur "voir" :(
Logged

François Keller

  • Moderator
  • Coppermine addict
  • ****
  • Country: fr
  • Offline Offline
  • Gender: Male
  • Posts: 9094
  • aka Frantz
    • Ma galerie
Re: Besoin d'aide pour petite traduction technique.
« Reply #3 on: January 09, 2006, 06:33:12 pm »

Quote
Merci pour cette intervention rapide, j'ai un amis anglais qui devrait me traduire toute la page, accessoirement je vous la transmettrais
Ce sera avec plaisir
Quote
Concernant votre "PorteDocument" la page "edit_template.html" ne s'ouvre pas, elle se télécharge sur mon dd et ce même en cliquant sur "voir"
Bizarre, je viens de faire un essai, avec le login et le mot de passe visiteur et ça fonctionne très bien chez moi  ???
Logged
Avez vous lu la DOC ? la FAQ ? et cherché sur le forum avant de poster ?
Did you read the DOC ? the FAQ ? and search the board before posting ?
Mon Blog

Pascal YAP

  • Moderator
  • Coppermine addict
  • ****
  • Country: fr
  • Offline Offline
  • Gender: Male
  • Posts: 13833
  • Hello World :-)
    • CPG 1.5.x ExperiMental website
Re: Besoin d'aide pour petite traduction technique.
« Reply #4 on: January 09, 2006, 07:10:27 pm »

Bonjour,

Puis-je ajouter cet outil Google : Google Languages Tools

http://www.google.com/language_tools

On ne peut pas dire que c'est le dico Harrap's mais ça dégrossit pas mal de chose !

PYAP
Logged
Pages: [1]   Go Up
 

Page created in 0.019 seconds with 19 queries.